报名咨询热线 400-900-8516
广州市斐特思学校
首页 > 国际学校 > 广州市斐特思学校 > 新闻动态 > 征服9999级台阶的“白水寨天南第一梯”活动纪实

征服9999级台阶的“白水寨天南第一梯”活动纪实

发布者:广州市斐特思学校 FCG 2021-06-05 11:03:27


践行全人教育


广州斐特思公学秉承全人教育理念,融汇中西教育精华,传承英国斐特思公学150年寄宿教育传统,根植中国,放眼全球,致力于为下一代提供最优质的教育,使他们获得充足的能力和信心,为社会做出重要贡献。


在中国传统文化中,山象征着阻碍,也代表一种品德。《易经》有云:“艮,止也。时止则止,时行则行,动静不失其时,其道光明”。艮即是山,特性是止。

但《易经》中所说的止是在应当止的时候止,应当行的时候行。里面蕴含着向上的力量,代表着动静结合,不失时机,克服阻碍,前途光明。朱熹说:“仁者乐于义理而厚重不迁,有似于山,故乐山”。从此,山这种静穆稳重的静态特征与仁者沉稳刚毅的品质特征开始深入人心。


广州斐特思公学青山环绕,风景秀丽。初中部结合学校附近社区山多丘陵多的特点,将山的地理概念和文化概念相互融通,通过精心设计课程目标、学习体验和评估方式,开发出了一套集自我挑战、文化探究、团队协作、亲子互动为一体的坚毅力课程。坚毅力课程开篇挑战便是当地名胜号称“天南第一梯” 的白水寨山。这座山最大特点是有着9,999级台阶的登山石阶。


Holistic Education

Fettes College Guangzhou (FCG) aims to be China's leading example of the best of Chinese and Western education, drawing on 150 years of boarding education excellence at Fettes College in Edinburgh, UK and to produce broadly educated young men and women with the abilities and self-confidence to make a significant contribution to the global society.


In Chinese culture, the mountain is a symbol of obstruction, also it represents a kind of moral character. According to the Book of Changes, which is thought to be the oldest and most abstruse classic in Chinese history, the image of mountains means that to stop when it should stop and to go when it should. It contains upward power representing the combination of dynamic and static, seizing the opportunity, overcoming obstacles, and having a bright future. Zhu Xi, the most outstanding Chinese philosopher of Neo-Confucianism once said: "Benevolent people are like mountains. They are willing to reason and they are quiet. From then on, the quiet and steady characteristics of mountain and the steady and resolute quality of benevolent people began to be deeply rooted in the hearts of Chinese people.


Fettes College Guangzhou is situated in a picturesque area surrounded by green hills. The GRIT programme developed by the Middle School originated from the idea of integrating geographical and cultural features into a project which demands physical effort and spiritual perseverance. The purpose is to provide students a chance to challenge themselves, explore culture, practise teamwork, and also strengthen family ties. Then, GRIT has evolved into a branch of in-school curriculum with carefully planned objectives, learning process and multi-dimensional assessments. This year, GRIT programme began with climbing 9,999 steps up to the top of Baishuizhai Mountain, also named as “The tallest stairway in South China”.  We also expect higher mountains and more challenges ahead in the future.

→ Swipe Left for English


Baishuizhai

白水寨



白水寨风景区位于广州市增城区派潭镇,景区内崇山峻岭,群峰挺拔,拥有原始森林、浅滩湿地、峡谷天池等广东罕见的自然生态资源,其中最令人瞩目的当属落差高达428.5米的全国内地落差最大的瀑布——白水仙瀑布。从山脚至山顶,修建在白水寨山丘陵线上的是远近闻名的“天南第一梯”。这条广东省最长的登山步道,横跨三座高山,连接两大天池,共有9999级石阶。

Located in Paitan town in the mountainous northern region of Zengcheng district, the Baishuizhai Scenic Spot consists of several mountains. The main one is Baishuizhai Mountain at a height of 828 meters.



The Baishuizhai Waterfall, with a drop of 428.5 meters, flows down from the Baishuizhai Mountain like a giant white ribbon. The scenic spot consists of several routes for visitors to enjoy their time at Baishuizhai. They can choose to climb the "foremost ladder in South China"—a hiking trail with 9,999 steps – or take a sight-seeing bus.


→ Swipe Left for English


Objective

课程目标



坚毅力(Grit)是美籍亚裔心理学家、宾夕法尼亚大学副教授Angela Lee Duckworth提出的,是指对长期目标的持久热情与坚持。根据Lee Duckworth的研究,Grit 是决定一个人成功的最关键因素,比 IQ、考试成绩、家庭收入等其他因素的影响都更大。


广州斐特思公学初中部致力于培养学生成为具有GRIT特质的国际型人才。

Grit is proposed by Angela Lee Duckworth, an Asian American psychologist and associate professor at the University of Pennsylvania. It refers to persistent enthusiasm and persistence for long-term goals. According to Duckworth-Lee's research, grit is the most critical factor for a person's success, which is more influential than IQ, test scores, family income, and other factors.


FCG Middle School aims to cultivate students to become international talents with GRIT characteristics.

→ Swipe Left for English

GIRT 是什么?

What is GRIT?

→ Swipe Left to see more


通过课程计划、课程实施和课程评估三个部分的精心设计。

初中部坚毅力课程期望同学们除了完成登山的体力和耐力挑战外,还能收获当地文化知识和跨学科知识,并全面提升自身的坚毅力、逆境抵抗力、自信力和领导力。



Through the careful design of written curriculum, taught curriculum and assessed curriculum, our middle school pupils are expected to complete not only the physical and endurance challenges of mountaineering, but also gain knowledge of local cultural and comprehensively improve their perseverance, resilience, self-confidence and leadership.

→ Swipe Left for English


Preparation

课程准备



5月8日,广州斐特思公学初中部全体师生整装出发,前往广州增城白水寨,挑战号称“天南第一梯”的9999级登山步径。

由于这次我们要征服的“天南第一梯”是广东省最长的登山步道,横跨三座高山,连接两大天池,有9999级台阶。对于缺乏远足和登山经验的初中生而言,这是一个需要热情和坚韧、勇气与毅力的课程。为此,老师们历时一个多月从心理、体能、学术和活动设计等方面做足了准备:


On May 8, all the teachers and students of Fettes College Guangzhou Middle School set out to Baishui Village to take the challenge of climbing the 9,999 steps. This is a programme that requires enthusiasm and tenacity as well as courage and perseverance. To prepare this programme from the aspects of psychology, physical fitness, academics, teachers of Fettes College Guangzhou spent more than a month deliberately designing an interdisciplinary project.

→ Swipe Left for English


学术准备 Academic Preparation

组建学术团队,编撰跨学科学习材料,让学生在出发前对白水寨及周边相关问题提前进行了探究。

An academic team was set up to compile interdisciplinary learning materials, so that students could explore Baishui village and its surrounding areas in advance.

→ Swipe Left for English


活动准备 Preparation Activities


组建行程活动团队,负责过程活动设计及风险评估。行程活动团队的老师们通过集体备课和教研,把GRIT理念融入六项活动中,让登山不再只是体力和意志力的考验,还融入了沟通能力、组织能力和领导力的锻炼等。


The activity team was responsible for designing activities and conducting risk assessment. Through collaborative planning, teachers in the activity team integrated the GRIT elements into six during-the-trip activities, so that mountaineering is not only a test of physical strength and willpower, but also an exercise of communication, organization, and leadership.

→ Swipe Left for English


体力准备 Physical Readiness


体育老师利用体育课和周末时间,开展登山的体能储备。

从热身运动到耐力练习,从带着阻力伞奔跑到组织攀爬楼道,从队形队列训练到学校周边山峰模拟徒步。系统、科学、有序地开展登山前的适应性训练。

PE teachers used their lessons and weekend time to carry out mountaineering practice. From warm-up exercise to endurance training, from running with resistance umbrella to organizing climbing corridor, from training in formation to hiking of the mountains around the school. The training before mountaineering were carried out systematically, scientifically and orderly.

→ Swipe Left for English


心理准备 Psychological Preparation


通过学生集会、教师会议和家长会等方式,宣讲课程的意义和目标,充分动员学生、家长和老师,获得所有人的理解和支持。同时,通过制定学生手册、家长手册等,让孩子和家长都清晰地了解课程安排和相关活动。


Through student gatherings, teachers' meetings, and parents' meetings, the significance, and objectives of the GRIT programme were publicized, and students, parents, and teachers are fully mobilized. At the same time, through the Student Handbook and Parents Handbook, pupils and parents gained a clear understanding of the curriculum and its related activities.

→ Swipe Left for English


后勤准备 Logistics Preparation


为保障行程安全,在中方校长陈亮带领下,学校干部和老师们前往白水寨三次实地踩点,推演行程中各个细节的保障情况,确保活动万无一失。


In order to ensure the safety of the trip, under the leadership of Chinese Deputy Head Mr. Nelson Chen, both school leaders and teachers went to Baishui village for three times to rehearse the itinerary and to ensure the safety of the activities.

→ Swipe Left for English


Process

实施登峰


5月8日早上7点30分,初中部全体师生在学校广场集结。


初中中外方校长雷宇和Stephen Deady 主持了简短却充满仪式感的出征仪式。学校总校长Marco Longmore和中方校长陈亮分别作了行前的动员。

当学生会主席郭同学从Marco Longmore 校长手中接过校旗,并用力挥舞的时候,全体师生士气高涨,蓄势出发。

At 7:30 a.m. on May 8, all the teachers and students of Middle School gathered in front of the school gate. the Heads of Middle School, Mr. Lei Yu and Mr. Stephen deady, hosted the brief pre-departure ceremony. Mr. Marco Longmore and Mr. Nelson Chen delivered a speech respectively to mobilize students. When Jenny Guo, the Chairperson of the Student Union, took over the school flag from Mr. Marco Longmore and waved it vigorously, the morale of all teachers and students was surging and they were ready to start.


一个半小时车程,师生们有说有笑,一路高歌。山下,补充了登山物资后,老师和同学们在教练带领下开展热身运动,以更好的状态迎接挑战。


上午10点,随着初中校长一声令下,登山挑战正式开始。


除了完成白水寨9999级登山步径挑战外,孩子们还要完成老师们精心设计的六大活动,这些活动有的聚焦团队协作,有的专注学科知识,有的注重团队竞赛,有的侧重亲情体验。所有活动安排都环环相扣,井然有序。

During the bus trip to Baishui Village, teachers and students were so excited that they could not help singing songs all the way in the bus. At the foot of the mountain, teachers and students carried out warm-up exercises under the guidance of coaches after replenishing mountaineering materials.


At 10 am, the mountaineering challenge began. In addition to completing the challenge of Baishui Village's 9,999-step climbing pathway, the pupils at the same time also need to complete six activities carefully designed by their teachers. Some of these activities focus on teamwork, some on subject knowledge, some focus on competition, and some on children-parents interaction. All the activities are closely linked with GRIT.

→ Swipe Left for English


Swipe Left to see more


活动一 挑水

Water Carrying


以第一个活动“挑水”为例,其中就蕴含了对学生坚毅力四个方面的培养。

规则:


以小组为单位,每人1个折叠桶,用于在山底清澈的小溪中装水。
每个小组通过组内商讨自行制定水的运输方案,并将水运输到指定地点。最终计算的不是每个小组的总运水量,而是各小组人均运水量。


这个任务既要考察学生的策略和计划的思考能力,也要锻炼孩子们的沟通和协作能力。

因为每个小组的成员体能上有差异,成员数量也不同,如何通过统筹和计划让小组的总运水量提升,达到最大化人均运水量的效果,这是需要深度思考和快速决策的。

每个登山小组内,不预设组长,让孩子们在完成任务过程中,根据个人所长承担不同的责任,锻炼孩子们的领导力。

另外,水作为人类生产和生活最重要的资源,水的利用和保护是一个全球性问题。孩子们在运送水的过程中,也在潜移默化中,参与了这个世界性话题的思考。

Taking the first activity "Water Carrying" as an example, it contains the cultivation of GRIT from four aspects.


Rules:

In groups, each pupil was given a folding bucket, which was used to get water in the clear stream at the bottom of the mountain. Each group made its own water transportation plan through group discussion and their target was to transport the water to the designated place. In the end, the winning team will be determined by the water transport per capita in the team.


This task aims to practise the students' thinking skills as well as their communication and collaboration skills. Because there are differences in physical fitness and the number of members in different teams, how to maximize the per capita water transportation needs deep thinking and rapid decision-making. In each mountaineering group, there was no pre-set group leader, so that the children could take responsibilities according to their personal strengths in the process of completing the tasks, which offers each student a chance to sharpen its leadership. In addition, as the most important resource in the world, the utilization and protection of water is a global issue. In the process of transporting water, children are also imperceptibly involved in the thinking of this global issue.

→ Swipe Left for English


陡峭的环形山坡,徒手攀登尚且吃力,还得手提一桶水,平添了挑战难度。任务卡发至每位同学们后,他们经过讨论,迅速制定了各自的运水方案和协作方式。互帮互助过程中,领导力得以锻炼。

其中一组遇到了一个难题:分配到的折叠桶,其中一个桶底有个小洞,怎么办?

他们首先想到的是更换折叠桶,但校长的答复是没有多余的桶。面对突发情况,他们没有怨天尤人,而是积极思考对策。

最终,小组中的Bruce同学自告奋勇,主动提出由他自己使用这个漏桶。Bruce同学的解决方法是用一根手指捂住漏洞,双手捧住装满水的折叠桶登山。

到达目的地时,Bruce桶里的水还是满的,几乎没有遗漏。他们组的平均水量也没有因为这个漏桶而受到影响,挑战成功。


To Climb the steep stone pathway is not easy. And to ask students to carry a bucket of water whiling climbing makes the climbing more difficult. After the task card was sent to each student, they quickly worked out their own water transportation plan after discussion. In the process of mutual help, leadership can be exercised. One group encountered a problem: There is a small hole in the bottom of one folding bucket. What should they do? Their first thought was to replace the folding bucket, but the teacher’s reply was that there was no extra bucket. In the face of emergencies, they were not complaining, but actively thinking about countermeasures.

Finally, Bruce, a member of this group, volunteered to carry this leaky bucket. Bruce's solution is to cover the hole with one finger and hold the folding bucket filled with water in both hands. When he arrived at the destination, the water in Bruce's bucket was still full and almost no water was left out. The average volume of water in their group was not affected by this leaky bucket, so the challenge was very successful.

→ Swipe Left for English


活动二 经济小能手

Little economists


第二个活动“经济小能手”与前一个活动紧密相关。这个任务,主要培养的是学生在“心怀天下的公民”和“特立独行的学者”两方面的特质。上一个活动“挑水”的终点站是山腰的小卖部。老师们设计了这样的题目:


“小卖部的矿泉水多少钱一瓶?你认为这个价格合理吗?为什么?”


* 鼓励学生采访小卖部及游客

* 鼓励独立思考

* 鼓励联系全球经济


The second activity, “Little economists “, is closely related to the previous one. This task aims to help students become independent thinkers. Since the previous task "carrying water" stopped at a small store in the mountainside.Teachers designed the following questions: How much is a bottle of mineral water in the small store? Do you think the price is reasonable? Why?


These questions:

*encourage students to interview the small store owner and other tourists;

*provide them opportunity to think independently;

*and offer them a real situation to consider questions in global contexts.

→ Swipe Left for English


随处可见的水,通常并不会引起同学们太多的关注,但通过亲身体验运水的艰辛后,引发了孩子们思考山中运水的经济价值。

其后的活动设计,如“古诗词大会”、“定向寻宝”、“Team Pose”和“冥想”等的设计都致力于让孩子身临其境地感受如何将学科知识运用到实际生活,如何在个体与集体中找到平衡点。


The water that can be seen everywhere usually does not attract too much attention of the students, but after experiencing the hardships of carrying water to the mountainside, it arouses the children to think about the economic value of water in the mountains. The subsequent activities, such as "ancient poetry competition", "treasure hunt", "team pose" and "meditation", are designed to help students apply subject knowledge to real life and to find a balance between individual and collective.

→ Swipe Left for English


除了六大活动的设计。

行程中,我们还设置了两重惊喜:

In addition to the design of six activities.
During the trip, we also set up two surprises:



Swipe Left for English


惊喜一 父母书信

letters from parents

经历过近三个小时艰苦登山后,孩子们来到了预定休息点:3699级台阶。初中校长雷宇把大家集结起来,从背包里掏出厚厚的一叠信封,逐个分发给大家。


这是一封意想不到的家书。是在出发前,学校从每一位家长处收集而来。突如其来的家信,让孩子们在最苦最累时得到了最大的鼓励。


孩子们认真读信的神态和感动的表情,让我们相信,他们读懂了字里行间父母的关心和关爱。同时也收获了继续挑战的动力和勇气。收起信件,平复心情,他们向着下一个目标继续前行。


After nearly three hours of climbing, the children came to the scheduled rest point: the 3699 steps. Lei Yu, the Head of Middle School Chinese, gathered everyone together. He took out a thick stack of envelopes from his backpack and distributed them to everyone.


This is an unexpected letter from students’ parents. It was collected secretly by the school from every parent before departure. An unexpected letter from parents encourages students when they are at their most tired. From it, they also gained a better understanding and feeling of family support.

→ Swipe Left for English


Swipe Left to see more


惊喜二 亲人现身

Parents show up

中午1点多,行程过半,登山超过三个小时的同学们终于来到了4099级台阶的白水寨仙姑天池。他们受到了提前到达的老师们的夹道欢迎。按照计划,他们将在此地作集体的反思和休整,然后是午餐和休息。

但他们不知道的是,学校在这里为他们准备了更大的惊喜。我们安排学生们围坐一圈,带上集体反思所需的眼罩,早已“埋伏”好的父母,悄悄来到了孩子们身后。

在老师的指令下,他们完成了一次“信任游戏”。游戏中,孩子们集体身体后倾,倒进了亲人的怀抱。父母和亲人惊喜现身,他们紧紧相拥,孩子们在亲密互动中提升了对亲情的感受力,增进了亲子感情。

Around 1:00 p.m., after climbing more than three hours, students finally came to the 4099 steps where a viewing platform is located. They were welcomed by the teachers who arrived earlier. According to the plan, they will have a collective reflection and a lunch break here. But what they didn't know was that the school has prepared a bigger surprise for them here. Teachers asked the students to sit in a circle and to put on the blindfold for the collective reflection, and the parents who had already "ambushed" there came quietly behind the children. Under the instruction of the teacher, all the children leaned back and fell into the arms of their parents. Parents' surprise show-up and their hugs enhance the parent-child relationship.


→ Swipe Left for English



Swipe Left to see more


最后的登顶,不但让孩子收获了信心,也让家长有机会陪伴和见证了孩子的一次成长。


通过这次登峰, 锻炼了孩子们的意志力、逆境抵抗力和坚毅力。

他们更加懂得:“世上无难事,只要肯登攀”。


This successful challenge not only enhanced students’ self-confidence, but also provided an opportunity for parents to accompany and witness their children's growth. All the students completed the 9999 climbing stairway challenge. They exercised their willpower and demonstrated their resilience. They also understand that “nothing is hard in this world, if you dare to scale the heights.”


→ Swipe Left for English



Assessment

课程评估



为巩固坚毅力课程学习成果,初中部老师们组成课程评估小组,对课程评估作了细致的设计。登山过程中,老师们通过耐力、毅力、安全意识、团队协作和配合度等五个维度对学生的表现进行评估。同学们自己也依据这些维度开展自评。此外,坚毅力课程中涉及学科内容方面的评估,通过课堂测评或展示的方式,完成了评估。


5月21日,初中部同学们邀请全体老师和家长们参加了他们的坚毅力课程的总结性评估和展示。这个课程展示是以坚毅力主题摄影展的形式进行的。展览本身其实就是一种学习体验与成果评估的双重组合。摄影展不但讲述了一个个引发创作者和参观者深入思考的故事,也让孩子们有机会回顾自己的学习历程。通过展览,学生们站到了舞台中央。他们展现了学习过程与成果,就像是体育赛事,把家庭和社区成员汇聚在一起一样,展览也把家庭、孩子、社区聚集起来,让他们一起庆祝一个班级、一个团体、一个学校的学习成果。通过这次坚毅力主题摄影展的活动,老师、家长又一次共同见证了孩子们的成长。


→ Swipe Left for English




In order to consolidate the learning outcome of GRIT programme, Middle School teachers formed an assessment team to make a detailed plan for assessment. In the process of climbing, teachers evaluated the students' performance through five dimensions: endurance, perseverance, sense of safety, collaboration, and adaptability. Students also carry out self-assessment according to these criteria. In addition, the GRIT programme involves the assessment of subject-related content, which is assessed in class.


On May 21, Middle School students invited all teachers and parents to participate in the summative assessment of their GRIT programme.

This was presented in the form of a photo exhibition with the theme of GRIT. An exhibition is typically both a learning experience in itself and a means of evaluating academic progress and achievement. 


The Photo Exhibition tells a story of learning that enables both creators and viewers to go deeper, rather than cover an entire project or unit. Exhibitions put students at the center stage as they describe the process and products of their learning. Like a sports event or performance, they bring families and community members together to celebrate the collective work of a class, a team, a school. But with exhibitions, the community is taking pride in students’ learning.


文 | Yubo & Rain
图 | Elio & Yubo

编辑 | Rita




提供15年一贯制中西融合国际化教育,

与英国前首相、诺贝尔奖获得者做校友。


声明: 本文为国际教育号作者发布,观点不代表国际教育网立场。如有侵权或其他问题,请及时联系我们举报

2024招生报名登记

信息填入后招生老师会尽快与您联系!

立即报名

报名成功后查看学校 联系方式

联系方式

招生老师:

联系电话:

学校邮箱:

官方网址:

学校地址:

官方微信:

最新动态