报名咨询热线 400-900-8516
华外同文外国语学校
首页 > 国际学校 > 华外同文外国语学校 > 新闻动态 > 【更中国 更世界】 \"我问西东\" | I-EP MYP中新文化研学之旅

【更中国 更世界】 \"我问西东\" | I-EP MYP中新文化研学之旅

发布者:华外同文外国语学校 2024-08-26 08:21:28


PBL是以学生为中心,围绕真实且富于个人意义的项目,通过学习者自主学习、小组合作等方式开展探究,从而获得知识和能力发展的学习方式与教学模式。


为帮助I-EP新7年级同学尽快适应中学学术水平,理解华外“更中国,更世界”的办学理念,MYP新七年级一行30名同学,在8月19日-23日在新加坡进行了为期5天的奇妙旅程。

PBL is a student-centered learning approach and teaching model that focuses on authentic and personally meaningful projects, through learner-directed learning, group work, and other modes of inquiry, leading to knowledge and competency development.


In order to help the new 7th grade students of I-EP to adapt to the academic level of middle school as soon as possible and to understand Huawqi's philosophy of “Embrace China, Embrace World”, a group of 30 students from the new 7th grade of MYP went on an amazing 5-day journey from August 19th to 23rd in Singapore.

Swipe for English>>>





辅仁国际学校 

Furen International School

辅仁国际学校具有英国文化教育协会和澳大利亚国际教育机构颁发的权威的国际认证资质,采用国际剑桥体系,还拥有专业的校内升学规划指导团队(GCO)。迄今为止,辅仁毕业生已遍布全球,无论是英国G5精英大学(牛津、剑桥、伦敦帝国理工学院等),还是亚洲数一数二的新加坡国立大学和南洋理工大学,享誉全球的澳洲八大(澳大利亚国立大学、悉尼大学、墨尔本大学等)等多所世界顶尖名校都有辅仁毕业生的身影。

Furen International School has the authoritative international accreditation issued by the British Council and Education International Australia, adopts the international Cambridge system, and has a professional on-campus college planning and guidance team, the GCO. Up to now, Furen graduates have been all over the world, whether it is the UK's elite G5 universities (Oxford, Cambridge, Imperial College London, etc.), or Asia's leading universities such as National University of Singapore and Nanyang Technological University, and the world-renowned Australian top eight universities (Australian National University, University of Sydney, University of Melbourne, etc.). Fu Jen graduates are found in G5 elite universities in the UK (Oxford, Cambridge, Imperial College London, etc.), the top universities in Asia (National University of Singapore and Nanyang Technological University), and the world-renowned top 8 universities in Australia (Australian National University, University of Sydney, University of Melbourne, etc.).


Swipe for English>>>


走进辅仁国际学校,学生们首先进行了校园参观,了解了该校师资、教学情况、历届毕业生升学情况等。在正式的课堂上,学生们在老师的带领下开展PBL探究学习,通过全真体验国际英语课堂,充分了解新加坡文化,从发展历程到人口组成,从地理位置到政治经济等。

Entering Furen International School, students first took a campus tour to learn about the school's faculty, teaching situation, and past graduates' progression to higher education, etc. In the formal classroom, students were led by their teachers to carry out PBL inquiry learning and fully understand the culture of Singapore, from its development history to its demographic composition, and from its geographic location to its political economy through a full experience of an international English classroom.

Swipe for English>>>


每天的课程都有不同主题:第一课时,同学们学习新加坡文化交汇处、英文戏剧、疯狂动物等基础课程。第二课时,通过导学了解相关背景知识后,同学们以小组为单位,商讨确定展示主题。最终确定了以下主题:新加坡语言、经济、建筑、宗教、美食、服饰。

Each day's lesson had a different theme: in the first lesson, students learned basic lessons on Singapore's cultural interdivs, English drama, and crazy animals.In the second lesson, after learning about the relevant background knowledge through the introduction, students worked in small groups to discuss and determine the themes for the presentation.The following themes were finalized: Singaporean language, economy, architecture, religion, food and clothing.

Swipe for English>>>





< 左右滑动查看更多 >

三天的学习与思考、交流与沟通、汇报与展演,同学们收获良多。在课程最后,六组学生轮番展示,海报、戏剧表演、角色扮演等多种展示形式。结营仪式上,辅仁国际学校教师代表Mr. David给每位同学颁发结营证书。

The students gained a lot from the three days of learning and thinking, exchanging and communicating, reporting and exhibiting.At the end of the program, six groups of students took turns presenting, posters, drama performances, role-plays, and many other forms of presentations.At the closing ceremony, Mr. David, the teacher representative of Fu Jen International School, presented each student with a certificate of completion.

Swipe for English>>>



除了紧张的课程学习外,七年级同学们还借此机会走访新加坡当地著名景点,更真实地与当地建立联系,践行IB所倡导的全球背景。

In addition to their intense coursework, the Year 7 students took the opportunity to visit famous local attractions in Singapore to establish a more authentic connection with the local area and to explore the global context that the IB promotes.

Swipe for English>>>


新加坡国立大学
National University of Singapore (NUS)

学生们前往新加坡国立大学与国大学子交流学习,了解顶级大学的教育制度、升学要求和规划。同学们感受着新国立大学的开放式校园,憧憬着自己的学习生涯规划。

Students traveled to the National University of Singapore (NUS) to exchange and study with NUS students and learn about the education system, requirements and planning for further studies at a top university. Students felt the open campus of NUS and envisioned their study career planning.

Swipe for English>>>


听学长学姐分享


合影


新加坡国立博物馆
National Museum of Singapore (NMS)

同学们参观了新加坡国家博物馆,见证了新加坡这个国度经历的七百年的风雨,以及近六十载国家建设的辉煌。一座博物馆让同学们了解到了一个国家的历史和发展,也让他们更加珍惜现在的幸福生活。

The students visited the National Museum of Singapore to witness the seven hundred years of trials and tribulations that Singapore as a nation has gone through, and the splendor of nation building for nearly sixty years. A museum allows students to learn about the history and development of a country, and makes them cherish the present happy life even more.

Swipe for English>>>


鱼尾狮公园&滨海湾花园
Merlion Park & Gardens by the Bay

同学们造访当地地标建筑,感受当地人文景观。

Sudents visited local landmarks and experienced the local cultural landscape.

Swipe for English>>>



新加坡动物园
Singapore Zoo

新加坡动物园位于新加坡北部的万里湖路,是世界十大动物园之一,收罗了超过3000只珍稀动物。


同学们走进这座全开放式的动物园,第一感觉是自己就像一名客人,闯进了动物们的家。如此近距离地接触观察这些动物,同学们是那样兴奋、那样沉迷,也深深地感受到世界万物如此和谐美好。

Singapore Zoo is located in the north of Singapore Miles Lake Road,   is one of the top 10 zoos in the world and is home to over 3,000 rare animals.


The first thing students felt when they walked into this fully-open zoo was that they were like a guest, intruding into the animals' homes. Being in such close contact with these animals, the students were so excited and mesmerized, and deeply felt that everything in the world is so harmonious and beautiful.

Swipe for English>>>


新加坡多种族美食
Multi-racial Cuisine in Singapore

新加坡美食文化怎能错过,熟食街和牛车水各类美食店铺前,同学们每人25新币计划着自己丰富的晚餐,感受不同的味蕾体验的同时还学会了初步理财。

Singapore's food culture can not to be missed. In front of various food outlets in Cooked Food Street and Chinatown, students planned their own rich dinners at $25 each, experiencing different taste buds and learning how to manage money at the same time.

Swipe for English>>>



参与话题讨论
#同学们对新加坡的印象#

王嘉昱: 新加坡是一个教育资源非常好的国家,感觉比上次去芬兰的要好玩的多,我了解到了新加坡的各种历史。
杨雅琪:新加坡是一个多元文化的国家,汇聚了来自世界各地的人们,这里你可以听到各种语言,品尝到各种美食,感受到各种文化的碰撞和融合。


王泽润: 新加坡的美食丰富多样,传统的海南鸡饭,每一口都让人陶醉其中。在当地的美食中心和街头小摊,我品尝到了最地道的新加坡美食,感受到了这个城市独特的饮食文化。
黄韦旗:我认为新加坡是一个很特别的国家,每一个地标建筑物都表达出了新加坡独特的特点,这一点让我赞叹不已。特别是看完了新加坡博物馆之后让我感受到这个小国家无限的创造力。


陈弈潼: 新加坡是一个繁华与现代并存的城市同时也是一个多元文化的国家。它的每一个地方都非常干净,这让我感受到了这座城市的良好治理和环境。这几天我们参观了鱼尾狮公园。它作为新加坡的标志性建筑,象征着新加坡的独立与繁荣,让我们对新加坡的历史与发展有了更深刻的理解。此外,我们还参观了新加坡博物馆,了解了新加坡从过去到现在的历史变迁,感受到了新加坡人民的坚韧与智慧。
张家瑞: 这次新加坡之行让我感受到了新加坡那独特的文化,那整齐的街道,那与自然共生的美感都让我感受到震撼。


陈熙乐: 这次来新加坡让我见识到了新加坡的人文风情和这里独特的风景。这几天在新加坡的学习让我知道了新加坡的历史。我觉得新加坡是一个非常有趣的国度。
王快乐: 新加坡是一个美丽的,多元的国家,这里有很多民族的人。还了解新加坡当地的文化,新加坡还有很多绿植。让我觉得新加坡是有规章制度的国家。


刘韵馨: 这次的新加坡之旅让我见识到了一个小渔村是怎么发展成一个拥有各国人民的国家的。在这五天的行程中我品尝了新加坡的特色美食,在街道上感受到了不同的风格。在滨海湾看见了含有特殊意义的鱼尾狮雕像。在辅仁学校的学习中我也更加了解了新加坡的文化历史。去到新加坡的动物园,我看见了各样的动物,这是我在中国看不到的。这个蕴含了各国风格的国家让我感受到了不同以往的感受,希望这个国家未来走向繁荣昌盛。

家长1:
第一次全英课堂
第一次正式的全英演讲+Drama
一次和这么多男生一起team work
突破舒适区,探索更广阔的未来
这是我和孩子都喜欢的学习模式。



家长2:

研有所思,学有所获。

游有所感,行有所成!

家长3:
孩子突破了自己,学得认真,展示得精彩,相信本次研学给孩子留下了美好的回忆。


Participate in Topic Discussions

#Students' impressions of Singapore#


Wang Jiayu: Singapore is a country with very good educational resources, and I felt that it was much more fun than the last time I went to Finland, and I learned about the various histories of Singapore.

Yang Yaqi: Singapore is a multicultural country that brings together people from all over the world, where you can hear a variety of languages, taste a variety of cuisines, and feel the collision and fusion of various cultures.



Wang Zerun: Singapore's cuisine is rich and varied, and the traditional Hainanese chicken rice enchants with every bite.In local food centers and street stalls, I tasted the most authentic Singaporean food and felt the unique food culture of this city.

Huang Weiqi: I think Singapore is a very special country, each landmark building expresses the unique characteristics of Singapore, which makes me marveled.Especially after seeing the Singapore Museum, I felt the infinite creativity of this small country.



Chen Yitong: Singapore is a prosperous and modern city as well as a multicultural country.Everywhere is very clean, which makes me feel the good governance and environment of the city.These days we visited the Fishtail Lion Park.As the landmark of Singapore, it symbolizes the independence and prosperity of Singapore, which gives us a deeper understanding of the history and development of Singapore.In addition, we also visited the Singapore Museum to learn about the historical changes of Singapore from the past to the present, and felt the resilience and wisdom of the Singaporean people.

Zhang Jiarui: This trip to Singapore let me feel the unique culture of Singapore, the neat streets, and the beauty of the symbiosis with nature all let me feel shocked.



Chen Xile: This visit to Singapore has given me a chance to learn about the people and the unique scenery of Singapore. I have learned about the history of Singapore in the past few days.I think Singapore is a very interesting country.

Happy Wang: Singapore is a beautiful, diverse country with many ethnic groups.I also learned about the local culture of Singapore, and there are a lot of green plants in Singapore.It makes me feel that Singapore is a country with rules and regulations.



Liu Yunxin: This trip to Singapore allowed me to see how a small fishing village developed into a country with people from different countries.During the five-day trip, I tasted Singapore's specialties and experienced different styles in the streets.I saw the Fishtail Lion statue in Marina Bay which has a special meaning.I also learned more about Singapore's culture and history in the Fu Jen School.When I went to the Singapore Zoo, I saw a variety of animals that I could not see in China.This country contains the styles of different countries, and I hope that this country will be prosperous in the future.

Parent 1:

First Full English Class

First formal English speech + Drama.

First time to team work with so many boys.

Break out of your comfort zone and explore a broader future.

This is a learning model that both my children and I enjoy



Parent 2:

Study and learn.

Traveling with feeling, 

traveling with success!

Parent 3:

Children break through themselves, learn seriously, show brilliantly, I believe this study has left children with wonderful memories.


Swipe for English>>>


MYP七年级"我问西东"新加坡深度体验营圆满结束,同学们感受到当地多元文化的交织。这不仅是一场暑期研学,更是一次视野的拓宽,同学们研有所思,学有所获,游有所感,行有所成!期待下一次更加精彩的研学之旅。

MYP G7 Immersion Camp in Singapore was successfully completed, and the students felt the interweaving of the local multi-culture. This is not only a summer study, but also a broadening of horizons, students think and learn. The students were able to think and learn. They were able to feel and act! We are looking forward to a more exciting study trip next time.

Swipe for English>>>


声明: 本文为国际教育号作者发布,观点不代表国际教育网立场。如有侵权或其他问题,请及时联系我们举报

2025招生报名登记

信息填入后招生老师会尽快与您联系!

立即报名

报名成功后查看学校 联系方式

联系方式

招生老师:

联系电话:

学校邮箱:

官方网址:

学校地址:

官方微信: